Re[2]: on the NJ/NY SatAvadhAnam
Rao Veluri (rveluri@smtpgate.anl.gov)
Mon, 09 Sep 96 11:43:38 CST
In reference to lavali Sree Vasu says:
as far as i know, lavali is a generic plant name.
it maight stand for a flower or a leaf.
is it tamalapaaku ? srisri used lavali in his puzzzles
as a synonym for a flower. he also cited manucaritra
"phulla lavalee......" as support to his claim that
this word means a whilte (moon-shine) flower.
Regards & Thanks
Vasu.
______________________________ Reply Separator _________________________________
Friends:
I have to confess!
My knowledge of the prabhandaas is anywhere between zero and nothing!
Luckily,I happen to have access to manucaritra edited and extensively
commented by tEvapperumaLLayya of tanjanagaraM. This 1919 edition(which
was considered the manucaritra scholars as a very valuable edition!)
has Teeka & taatparyaM rendered by komaanDooru anantaacaarya. It was
published by R. Venkateswar & Co., of Madras.
The word lavali appears in manucaritra at two places. Once in the second
canto, and again in the third canto!
>From the second canto:
varoodhini says to pravara when he wants to rush back to his village:
ekkaDi yooru kaal niluva kiMTiki bOyeda naMcu balke dee
vakkaTa mee kuTeera nilayaMbulakun sariraaka pOyenE
ikkaDi ratna kaMdaramu likkaDi naMdana caMdanOtkaraM
bikkaDi gaaMgasaikatamu likkaDi ee lavalee nikumjamul
As mentioned, lavalee was given to mean vennela teega (whatever it is!).
>From the third canto:
varoodhini and the gandharva(maaya pravara) were led by the other apsaraas
into varoodhinee's home and they left the two love starved birds alone!
phulla lavaleenavailaa
valli matallikala tODa vaasaMtika lu
dyalleela nalli billiga
nallikonina yoka lataa grihaaMtara seeman
phulla = vikasiMcina
lavalee = vennela teegala tODanu
as given by the scholars!
Hats off to Sree Sree, who could recite almost all of bhaagavataM
and most of manucaritra!! Some one else here in the USA would
vouch for my factual statement about mahaakavi!
I hope the above is of some use to this forum!
Regards,
Venkateswara Rao Veluri