ka-Ta-pa-yAdi sUtREva

Ramakrishna S. Pillalamarri (pkrishna@ARL.MIL)
Thu, 16 May 96 13:06:00 EDT

vissAvajjhala prabhAkar gave us a Carnatic Music 101.

If you look at the names of the 72 mELakarta rAgas he has given in a
table, and the seven swaras for that rAga, you would see names such as
dheera SankarAbharaNam, hanumattODi. Whereas, you don't see
SankarAbharaNam, and tODi! You see names such as gAyaka priya, nATaka
priya, and kOkila priya.

An aside. Nasy may remember this.

Last year at Cleveland Tyagaraja Aradhana festival, Hyderabad Brothers
were singing on the Saturday night concert. They started another item
witha long alApana, at the end of which there was a good amount of
applause, and muffled voices declaring how well they rendered tODi. I
think the comment reached their ears, and one of them (next time, look
at them carefully, my daughter refers to them as the devilish and
angelic brothers), the devil brother, declared "it is not tODi, it is
kOkila priya!". I then surmised that these two rAgas must be pretty
close for knowledgeable people in the audience to be thus confused. I
never did check them later.

Now I see that these two sampUrNa rAgas differ only in the "ga" variant.
While tODi has antara-ga, kOkila priya has sAdhAraNa-ga note. That is,

tODi: (sa, Su-ri, an-ga, Su-ma, pa, ca-dha, kA-ni), and

kOkila priya: (sa, Su-ri, sA-ga, Su-ma, pa, ca-dha, kA-ni)

Su: Suddha, an: antara, ca: catu SRti, kA: kAKali, sA: sAdhAraNa

Back to the point.

Why is SankarAbharaNam called dheera SankarAbharaNam, and tODi as
hanumattODi?

Why do we (I) write (and certainly pronounce) telugu words such as
cempa, kempu, kanda, binde, kanta, kampa, ....

How about gampa, ganta, gaNTa

Try pronouncing the word kunDa (pot) as "kunDa", "kuMDa", and "kuNDa".

See which one sounds natural, and "easy" to say. Let me know.

To be continued...

Ramakrishna

PS: Wondering what's the connection to the charter? I'll try to
establish one, however tenuous, before I am done.