cavaggA dorikE vastuvulu (Taslima Nasrin's poem - Free Translati

Uday Bhaskar (udayb@everest.majesco.com)
Wed, 4 Jun 1997 13:34:38 +0000


"cavaggA dorikE vastuvulu"

mArkeTlO anniTikanTa cavaggA dorikE vastuvu ADadi

cinna attaru sIsA cAlu
nidra marici mUDu rAtrulu AnandamgA gaDapaDAniki

tOlukinta sabbu biLLO
juttukinta vAsana nUnO istE cAlu
komcem komcemgA  avayavAlani pinDukOnistundi
cEpala mArkeTlO cEpallA ammuDaipOtundi

mukku kinta puDakistE cAlu Debbai rOjula pATu 
nI kALLu pisukutundi
jarI cIra konTE sarE sari
mooDu nelala rAja BhOgam

inTi mundu Ura kukkainA appuDappuDu
morugutundi
cavaggA dorikE ADadAni nOTiki mAtram
pedda pedda tALAlu
bangAru tALAlu

("Things Cheaply Had" by Taslima Nasrin, Courtesy Indo Poetry at
 http://www.genius.net/indolink/poetry)
The road to hell is paved with good intentions