cavaggA dorikE vastuvulu (Taslima Nasrin's poem - Free Translati
Uday Bhaskar (udayb@everest.majesco.com)
Wed, 4 Jun 1997 13:34:38 +0000
"cavaggA dorikE vastuvulu"
mArkeTlO anniTikanTa cavaggA dorikE vastuvu ADadi
cinna attaru sIsA cAlu
nidra marici mUDu rAtrulu AnandamgA gaDapaDAniki
tOlukinta sabbu biLLO
juttukinta vAsana nUnO istE cAlu
komcem komcemgA avayavAlani pinDukOnistundi
cEpala mArkeTlO cEpallA ammuDaipOtundi
mukku kinta puDakistE cAlu Debbai rOjula pATu
nI kALLu pisukutundi
jarI cIra konTE sarE sari
mooDu nelala rAja BhOgam
inTi mundu Ura kukkainA appuDappuDu
morugutundi
cavaggA dorikE ADadAni nOTiki mAtram
pedda pedda tALAlu
bangAru tALAlu
("Things Cheaply Had" by Taslima Nasrin, Courtesy Indo Poetry at
http://www.genius.net/indolink/poetry)
The road to hell is paved with good intentions