Re: Meaning of Potana's Padyam..

vissa@cortex.neuro.mssm.edu
Fri, 7 Jun 1996 13:37:10 -0500

> Namaskaram to everyone!
>I want to know the meaning of the following poem of Pothana (Baagavatam:
>2-165).
>Interestingly it has the "Slesha" on the word "Hari", but I cannot
>figure out the meaning with all its nuances.. With my little
>understanding, I gather it to be in the context of describing Rama
>during His "AraNyavaasam" and prior to Sita being abducted by Ravana.
>I will be grateful to any help in this regard.
>
> " hari sutu baricaru gaa goni
> hari sutu dunumaaDi panice haripuramunakun
> hari viBhunaku hari madhyanu
> hari raajyapadambu nicce hari vikramuDai" || 2-165
>
>Thank You
>-Srinivas Nagulapalli

To the best of my knowledge, it looks to be the description of 'raama'
kiliing 'vaali' and giving the kingdom to 'sugreeva' and does not look to
be prior to 'seeta' abducted by 'raavaNa'.

1st line: hari sutu = angaduni (son of hari= kOti; vaali in this context)

2nd line: hari sutu = son of indra = vaali (hari= indra in this context)
hari puramu = kishkindha ( hari= kOtula; nagaramu)

3rd line: hari vibhunaku = sugreevunaku (hari = kOtula; raajunaku)
hari madhyanu = taaranu (hari madhya = simha madhya; simhamu
vale sanna naina nadumu galadi= stree)
4th line: hari raajya padamu = kotula raajyamunu (hari = kOti)
hari = raamuDU (hari= Sree hari)

Sree raamuDu, vaalini samharinci; aatani sutuDaina angaduni Sevakuni gaa
goni (vaali entrusts angada to raama before he dies); taaranu, vaanara
raajyamunu; sugreevuna kosagi; kishindhaku pampenu. (As a rule of
'araNyavaasa', raama should not enter any city during that period.)

With regards,
Prabhakar Vissavajjhala

P.S.:(Also my guess is in the 4th line
....'nicci' is more appropriate than 'nicce'.)