ka_vi raa_ksha_su_lu

Sitaramayya Ari (ari@Oakland.edu)
Fri, 19 Jul 1996 14:09:23 -0400 (EDT)

The Kavi-raakshasulu post by Sri Syamala Rao garu reminded me of some
thoughts of CP Brown. Here is what he wrote in 1847:

"The Dwipada or common meter is written in couplets, each of which is
connected by prasa. The learned despise couplets because the poems thus
written are in flowing easy style which uneducated persons read with
enjoyment"

uneducated = not educated in Sanskrit

"Our native teachers would willingly reject common Telugu altogether, and
teach us the poetical dialect alone: which they themselves however cannot
use in daily talking and writing"

native teachers = so-called scholars

"the art of tormenting is carried to its highest pitch in teaching
prosody...We ask for grain: they give it to us on the condition that we
will, with it, submit to eat the straw."

This last comment, if translated into vyavaharika Telugu, would read like
: ee panditulanu tindi pettamante, danitosaha gaddi pedataaru.
tindi = meaning of the poem
gaddi = yati, prasa, filler words, raati padaalu (apologies to
PALANA gaaru for stealing his phrase)

Regards,
Sitaramayya Ari.

PS: Please Don't ask: who is CP Brown? Only thing worse will be asking,
what is Telugu!