Saiinikuniki pratyuttaramu

sadananda (sada@anvil.nrl.navy.mil)
Mon, 5 Aug 1996 09:43:06 -0400

sainikuniki pratyuttaramu

>From the files of my father. This was written during the war with China.
Sri Karunasree had published in March 1963 issue of Bhaarati some poems as
"sainikuni uttaramu" a letter from a solder serving in the war with China.
The letter was addressed to his younger brother at home. The solder was
somewhat discouraged by the war news and also worried about how his family
will be reacting. The poems were translation of some Hindi poetry.

- My father wrote the following as a response to Karunasree's poems, and
were published in 1963 May issue of Bhaarati. I have no access to Sri
Karunasree's poems. I am giving below only my father's response,
transcribing from a tape that I have.

For those of us who are little mature! (by that I mean little older guys)
who have gone through those war days mostly as students - it was an
inspiring memory of a united country, trying to fight an enemy who was
posing till then, as a friend. It was a big jolt for Nehru who was
campaigning for peace, and this war changed the direction of the country.
For the first time Nehru realized one can campaign for peace only from
strength rather than from weakness.

Leaving the politics aside, here you will see the response by a brother to
his solder brother -expressing his feelings as well as his mother's and his
vodina's (solder's wife) and encouraging his solder brother to fight for
the country.

Some more of so-called non-chandO padyamulu for those who are fond of
these. You will find little more sanskrit words than the buDabuDakka la
vaaDu poems. In the end you will find some chondO padyamulu as well.
----------------------------------------------------------------------------
-------
sainikuniki pratyuttaramu

Kunitimaddi Seshasarma

O! yannaa! nii jaabunu gaikonnaa,
pratyuttaramistunnaa, nii kandina
nemmadilo santasa paDutaa nannaa!

dhanyamayye nii jiivitamu,
paavana maina himaalayamu,
gourii shivula nikEtanamu,
suranaari pramadaavanamu,
dEvadampatula nidhuvanamuu,
kuurchina sundari nishkuTamu,
airaavatamada vaasitatamu,
indraaNii dina maanasamu,
krouncha dhaaruni sharavaNamu
bhaagiirathamu tapOvanamu
pravaruNi paavana padayugamuu
naDayaaDina tudi naachalamu
tilakinchina nii kanuyugamu
dhanyamayye nii jiivitamu.

madanuDu maaDina paTTalaTa,
gouri tapinchina chOTulaTa,
pravara tiraskRita yaina varuudhini
vEdana gundina tinnelaTa,
jaraTha, kamaTha, chara maangamu kanaraa
gangaa nadi digu lOyalaTa,
bhaarati bhuumiki nuttara dikkuna
manujulu peTTani kOTalaTa,
tuhina hiina makuTambulu daalchina
minnanTeDi shikharambulaTa,
bhaarata bhuumini shashya shyaamala gaa nonorincheDi
nadula naDambulu puTTuva nondeDi
tuhina himaanii tushhaara mihikaa nilayamaTa,
adhi yudhiichilO praak pratichyamuga bhaarata bhuumiki
maana danDamuga nilichina parvata raajamaTa,

achchOTula parikinchina, tirigina,
nii jiivitamE dhanyamanaa.

--------------(mother's feelings)

amma jeppinadi vinavannaa,
viinuloggi yadi O! yannaa!

kannadi tolutaTi janayitrii,
renDava janayitrii- dhaatrii,
dhaatri R^inammunu tolaginchutakE
maatramu vEyaku venukanjaa,

baanisa tanamuna bratukuTakanTE,
maana meDasi jiivinchuTakanTE,
chaavEmElani satyaagrahamuna
saadhinchina ii svaatantrammunu
nilabeTTina mana dEshapataakanu
aachandraarkamu aaraadhimpanu
taaraa pathamuna keguravaivanuu
shapathamu puunina svaatantrapriya
yuvaka viirulaku mElu bantigaa,

taDi baTTalatO gontulu gOsE
payO mukhambula vishakubhamulu
dEnumukhambula shaarduulamuluu
tEna puusina katti vaadaralu
hata shatruvulagu hita shatruvulagu
chiinii dastyulu Emarinchi
mana siima bhuumulanu
duraakraminchina haThatvijRumbhana
kOhari saahari musarina mOgina
mOsaginchuTaku vEshamu vEsina
tamaku taamE venukaku pOyina
OkkaTi cheppucu nokkaTi chEsina
chainiiyulu mana yellara nunDaga
dombilOna jiivaanala munDaga
kadana rangamunanu vedali raakumaa-

vairi tuupulaku viipu niikumaa-
vijaya lakshmiyO viiraswargamo
kaani viirunaku kaadu marokkaTi
viiramaata yani pErune gaanii
biiru maata yani duuru sahimpanu
paradEsiiyula paada ghaTTanala
baliyagu maana nElala viiDi parum barugu daaka
nirmala jiivitamulu nelakonu daakanu
nidraahaaramulanu naasimpaga
ani yonarpu mani aadEsinchinu
aashinchenu vijaya lakshmitO nii yaagananammunu.

(solders's wife's)------

cheli kannu gavalalO
nElakonna binduvula
reppalanchunalatOna
nappalinchuchu
nodara pallavamu gampinpa,
paluku palukuna dhavaLa
danta kukmala kaanti
taanDavinchuchu nunDa,
maa vadina vaakonna
maaTalanu vinumannaa-

yenDanaka chaliyanaka
gaana gaaliyunaaka
aakonTi Dassitini
alasitini solasitini
nidurapoddani yanaka
kadana rangamu nandu
mora phirangulu daalchi
ariLa tanDamu Duulchi
piriki kanDalu lEni
birudu magaDanu vaasi
gaDalukona muvvanne
paDaga neguraga vaichi
pagavaari yedarinchi
jayabhEri mrOginchi
paga turanu dikkulaku
baruvu lettaga jEsi
raa, juuchi niiku,
nii raajanamu lettadanu

nii tOTi sEnalaku
niiku shastraastramulu
vaDayuTaku bangaaru
kaDiyamulu nosagitini
chali kaapuTaku miiku
uulunuu, mEjoLLu
sveTTarlaLLI pampedamu
guruniisu lampedamu

edalalO maamiida
digulu dagalaga niika
kadanamuna pagavaari
tudimuuTTa nalagoTTi
chanu denchi
kanu vindu salpavalenani
prajaa - pati vinnavinchinadii.
-------------

maa pariikshalu mugisinantane
maatru bhuumiki daapurinchina
iDumalanu shantimpajEyanu
naDumalanu bigiyinchi vattumu
nEnunuu maa mitrulannaa.

okka maaTaga okka setuga
okaa padamuna janulu naluvadi
muuDukOTulu malla charachina
muuDukannula dEvarayu
kannetti chuuchuTakenni gunDelu

dEsha hitamunu kaakshasEyuchu
diikshabuuniti minka
naa paalaakshuDainanu manala Dhiikona
piriki paaruTa satyamani
DhankaaramutO chaaTichepputu

maaru mrOguga naalgu dikkulu
bhaaratiiyulu kiirti vennelu
ela dikkula nalamu konna
jEjEla rOdala pikkaTila
jEjElu ninu diivinturannaa.

u. unDeda vEla nii viTula nuuraka chuuchuchu, nukku gunDu, nii
gunDe chalinchanE, ripulu gOltara maanina viiDinaare, bhuu
khanDamu laakraminchinavi, kammani maaTala noppaginturE,
BhanDanamandu pempesagi prakkalu vrakkala sEyakunDinan.

u. kaalamu dappi shaatrava nikaayamupai veDanEsi chenDumaa,
aalamunandu sunta venukanjalu vEyaka bondilOni praa
Naalanu daaravOsi alanaaDu yashOlata penpusiiyaDE
baaluDu baalachandruDu sapatnula maasapu rompilOpalan.

u. yEla yamangaLambu bigiyinpumanaa, kaThi bandha minka, nii
kEla vR^ithaanumaanamu, jayincheda viiva, virOdhi vaaninii
jaalamu, bhaarata dhvaja majaanDamu nandali nettanimmu, jE
jElu nadimpa shaatrava vijEtaku utpala maala vaichedan.
---------------------------------------------------

Hari Om!
Sadananda

K. Sadananda
Code 6323
Naval Research Laboratory
Washington D.C. 20375
Voice (202)767-2117
Fax:(202)767-2623

______________________________________________________________________________
What you have is His gift to you and what you do with what you have is your
gift to Him: Swami Chinmayananda
----------------------------------------------------------------------------

---