The telusa list-archive by thread
Starting: Fri 12 Sep 1997 - 09:39:12 CDT
Ending: Thu 31 Dec 1998 - 14:26:60 CDT
Messages: 699
- RE: aakharugaa naalugu mahejabeen kavitalu Ramarao, Ram
- Re: aakharugaa naalugu mahejabeen kavitalu Sitaramayya Ari
- aakharugaa naalugu mahejabeen kavitalu V. Chowdary Jampala
- khakee batukulu : Author Acknowledges Internet Nyayapathi Srinivasa Rao
- dvisahasrAvadhAnaM nuMci mari konni samasyA pUraNalu Prasad A. Chodavarapu
- karuNaSrI's poetry ~ patriotism #3 PALANA
- karuNaSrI's poetry - patriotism #2 PALANA
- karuNaSrI's poetry ~ patriotism # 1 PALANA
- Avadhaanam article in Andhrajyoti Srinivas Nagulapalli
- RE: maLLee mahejabeen Sitaramayya Ari
- mooDosaari mahejabeen V. Chowdary Jampala
- A Telugu book buying club? V. Chowdary Jampala
- RE: maLLee mahejabeen (typos corrected) V. Chowdary Jampala
- dvisahasrAvadhAnaM nuMci konni samasyA pUraNalu Prasad A. Chodavarapu
- First Things First Nyayapathi Srinivasa Rao
- RE: maLLee mahejabeen (typos corrected) uday bhaskar
- amerikA sAhitI sadassu in May '98. samhita
- RE: maLLee mahejabeen (typos corrected) Ramarao, Ram
- maLLee mahejabeen (typos corrected) V. Chowdary Jampala
- maLLee mahejabeen V. Chowdary Jampala
- Great Poetry Since Sree Sree(was Re: More About GSS) uday bhaskar
- Classes on Yoga Subbarao Varigonda
- Re: More About GSS Syam Veluri
- Re: Two kavitas from mahejabeen Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: More About GSS (fwd) Nyayapathi Srinivasa Rao
- RE: Two kavitas from mahejabeen uday bhaskar
- RE: Two kavitas from mahejabeen Ramarao, Ram
- Re: Two kavitas from mahejabeen Bapa Rao
- Two kavitas from mahejabeen V. Chowdary Jampala
- A Telugu book buying club? V. Chowdary Jampala
- Intro Again (to caitanya kavita) Nyayapathi Srinivasa Rao
- More About GSS (fwd) Nyayapathi Srinivasa Rao
- Gunturu Seshendra Sarma thru Caitanya Kavita! Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: Midhunam, a short story by SreeramaNa V. Chowdary Jampala
- 'kAramulu' Prabhakar Vissavajjhala
- Re: 'kAramulu' Bapa Rao
- 'kAramulu' (2) Prabhakar Vissavajjhala
- 'kAramulu' Prabhakar Vissavajjhala
- Telugu Poems with ONE LETTER Parinandi L Parinandi
- A one lettered poem Sreenivas Paruchuri
- Re: teliste cheppandi ... mrayapro@cisco.com
- Re: On plagiarism and source for plots Bapa Rao
- RE: On plagiarism and source for plots Ramarao, Ram
- single letter peoms in telugu Dr. Srinivasa K. Rao
- Re: quiz - copyrights Vennela
- Re: Quiz Sreenivas Paruchuri
- RE: Quiz Dev Mannemela
- Return of them Surreals! Jagdish Bisa
- RE: On plagiarism and source for plots Tata, Prasad
- On plagiarism and source for plots Ramakrishna Sanka
- RE: Quiz Tata, Prasad
- Re: Quiz Sreenivas Paruchuri
- True? (fwd) Sreenivas Paruchuri
- An ex-poet in the Quiz!!?? Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: telugu jOla pAtalu Savithri Machiraju
- RE: Quiz Dev Mannemela
- Re: Quiz V. Chowdary Jampala
- Quiz Dev Mannemela
- RE: Quiz Ramakrishna Sanka
- RE: Quiz Ramarao, Ram
- Lata RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- RE: Quiz Dev Mannemela
- Writer Lata no more. TRADE & BUSINESS CONTROLS 11-Dec-1997 0927 +0800
- Re: Quiz Srinivas Madabhushi
- Quiz Ramana Juvvadi
- Quiz V. Chowdary Jampala
- Re: Would you read this story to your child? Bapa Rao
- RE: [Q] chaaTuvulu - attributed to Tenali Ramakrishna Ramarao, Ram
- re:[Q] chaaTuvulu - attributed to Tenali Ramakrishna Ramakrishna Sanka
- BPR RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- [Q] chaaTuvulu - attributed to Tenali Ramakrishna Sreenivas Paruchuri
- Would you read this story to your child? Jagdish Bisa
- Re: telugu jOla paTalu; next step - Reply Sudesh K Pillutla
- Re: telugu jOla paTalu; next step - Reply Vennela
- zOla paaTalu RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- Re: Telugu jOla paTalu; next step V. Chowdary Jampala
- Re: telugu joela paaTalu Dasigi, Venu
- Telugu jOla paTalu; next step -Reply Vijaya Kalluri
- RE: Telugu jOla paTalu; next step Kaguturu, Murali
- Re: telugu jOla paTalu (oka dharma saMdEhaM) Sahithi P.S.
- Telugu jOla paTalu; next step Ramarao, Ram
- Re: telugu jOla paTalu Ramarao Kanneganti
- elugu jOla paTalu (oka dharma saMdEhaM) madhava@memrb.com.cy
- telugu jOla paTalu Ramarao, Ram
- telugulO oka apputaccu :-) madhava@memrb.com.cy
- naayani Satajayanti Sreenivas Paruchuri
- Request for a telugu song madhava@memrb.com.cy
- Re: VASU's - The best Ironist Club around! Nyayapathi Srinivasa Rao
- Superstar's HomePage Address Jagdish Bisa
- About amaraavati kathalu - part 3 (renDu gangalu) Vijaya Kalluri
- VASU's - The best Ironist Club around! Jagdish Bisa
- Re: About amaraavati kathalu - part 6 (final) Nyayapathi Srinivasa Rao
- RE: About amaraavati kathalu - part 6 (final) Ramarao, Ram
- About amaraavati kathalu - part 6 (final) V. Chowdary Jampala
- Re: avakaya and other things... Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: avakaya and other things... Jagdish Bisa
- About amaraavati kathalu - part 5 (inkonni kathalu) V. Chowdary Jampala
- Re: avakaya and other things... V. Chowdary Jampala
- About amaraavati kathalu - part 4 (marikonni kathalu) V. Chowdary Jampala
- Re: About amaraavati kathalu - 1 Sreenivas Paruchuri
- Re: deadly and un-deadly ... [Amaraavati kathalu] Ramarao Kanneganti
- About amaraavati kadhalu Ram Vishnubhotla
- Forwarded: mIru kAPI tega trAginaTTunnArE! eMdukaMTE.............. PALANA
- About amaraavati kadhalu Ram Vishnubhotla
- Re: [Update]Rangavalli-1.2 & MeghaSandesam 1.1 - Telugu Transliteration Software Pinnamaneni Bhanu Prasad
- About amaraavati kathalu - part 3 (renDu gangalu) V. Chowdary Jampala
- Information Katta Murty
- deadly and un-deadly ... [Amaraavati kathalu] Rama Kanneganti
- Re: About amaraavati kathalu - 1 Nyayapathi Srinivasa Rao
- raavi konDalaraavu - sarriyalijam! (was: Letter to the editor ..) Jagdish Bisa
- About amaraavati kathalu - 1 V. Chowdary Jampala
- About amaraavati kathalu (part 2) V. Chowdary Jampala
- Letter to the editor .. Ramarao Kanneganti
- Telugu Children's Literature 7 - Kappagamtula Muralikrishna PALANA
- Wasn't it(surreal verse)SreeSree's?? Nyayapathi Srinivasa Rao
- Surrealism - yet another definition Padma Indraganti
- Re: [Update]Rangavalli-1.2 & MeghaSandesam 1.1 - Telugu Transliteration Software Prasad A. Chodavarapu
- Re: [Update]Rangavalli-1.2 & MeghaSandesam 1.1 - Telugu Transliteration Software Sudesh K Pillutla
- Raduga and RVR Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: [Update]Rangavalli-1.2 & MeghaSandesam 1.1 Ramakrishna S. Pillalamarri
- rAdugA pracuraNAlayam Akkiraju Bhattiprolu
- [Update]Rangavalli-1.2 & MeghaSandesam 1.1 - Telugu Prasad Chodavarapu
- maLLee amaraavati kadhalu Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: Educate me please! (RE: surrealism) mturumella@memrb.com.cy
- Re: amaraavati kadhalu Jagdish Bisa
- Kameswara Rao on "poetry workshop (raata)" PALANA
- Re: amaraavati kadhalu Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: Educate me please! Nyayapathi Srinivasa Rao
- sarriyalijamO - pappulO kAlO? Jagdish Bisa
- Re: surrealist dummies-dummy surrealists Hari K Tadepalli
- [Deccan Herald] - Demolitions and Development in AP uday bhaskar
- aavakaaya and other things (was: 'Poetry Workshop') V. Chowdary Jampala
- Re: 'Poetry Workshop' (was: raata) Nyayapathi Srinivasa Rao
- RE: Forwarded: Devulapalli and Tagore (an article from DC) Ramarao, Ram
- Forwarded: Devulapalli and Tagore (an article from DC) PALANA
- Educate me please! Nyayapathi Srinivasa Rao
- idEm apahAsyam Nasy Sankagiri
- sinAre's viswamBara - final Ramarao, Ram
- SCIT SoC: the surreal Jagdish Bisa
- October issue of TANA Patrika (info) V. Chowdary Jampala
- sinAre's viSwamBara - II Ramarao, Ram
- Surrealism for Dummies Hari K Tadepalli
- sinAre viswamBara - I Ramarao, Ram
- surrealism in pillala_paaTalu Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re[2] : Telugu Children's Literature -6 : karuNaSrI's karuNa Rao Veluri
- Re[2]: Telugu Children' Literature -6 : karuNaSrI's karuNa Rao Veluri
- Telugu Children' Literature -6 : karuNaSrI's karuNa PALANA
- RE: Arrogance, Ego Battles and BhartRhari mturumella@memrb.com.cy
- RE: pillala paaTalu (By Sri Vasu) mturumella@memrb.com.cy
- pillala paaTalu : A Line More Nyayapathi Srinivasa Rao
- pillala paaTalu Nyayapathi Srinivasa Rao
- RFI : Classics in Telugu Nyayapathi Srinivasa Rao
- raata Ramarao Kanneganti
- Re: Let this be clear:(was RE:arrogance, ego battles and BH) Rao Veluri
- Articles from Telugu Short Story Writers Workshop on Web Suresh Kolichala
- RE: Arrogance, Ego Battles and BhartRhari Ramarao, Ram
- Re[2]: Arrogance, Ego Battles and BhartRhari Rao Veluri
- info. about the three famous translators of Bhartruhari mturumella@memrb.com.cy
- RE: Arrogance, Ego Battles and BhartRhari mturumella@memrb.com.cy
- Let this be clear: we can start discussions on Bhartruhari mturumella@memrb.com.cy
- Arrogance, Ego Battles and BhartRhari - 2 Rao Veluri
- SEshEndra kavita - I of 3 Ramarao, Ram
- SEshEndra kavita - III of 3 Ramarao, Ram
- SEshEndra kavita - II of 3 Ramarao, Ram
- deepaavaLi Subhaakaankshalu! Jagdish Bisa
- IRT Sri Veluri's Essay on Arrogance, Ego, and BHari PALANA
- Arrogance, Ego Battles and BhartRhari Rao Veluri
- Telugu Children' Literature - 5 : Songs/Poetry/Hymns etc. PALANA
- Telugu Children' Literature - 4 : Storeies, Novels etc. PALANA
- Writer NR Nandi Tata, Prasad
- Re: Key to the last pada saarathi - 9 Nyayapathi Srinivasa Rao
- Congrats Bapa Rao
- kalasapudi gArU, SubhAkAnkshalu Ramana Juvvadi
- Kalisapudi gArU CONGRATULATIONS PALANA
- pOtana bhAgavataM pai oka praSna mturumella@memrb.com.cy
- Winners of the Telugu Novel competition of Vanguri Foundation V. Chowdary Jampala
- Key to the last pada saarathi - 9 Nyayapathi Srinivasa Rao
- Telugu Children' Literature - 3 : How many magazines for Telugu children? PALANA
- Hitorical Ladder - Telugu Children' Literature -2 PALANA
- More info: Review: dESabhaashalandu telugu lessa V. Chowdary Jampala
- Children' Literature -1 : telugu bAlala gEyAlu/padyAlu ~ some great ones PALANA
- Re: Dr. D.Ramohan Rao's book. V. Chowdary Jampala
- Dr. D.Ramohan Rao's book. Dr. Srinivasa Rao
- Correction: Review: dESabhaashalandu telugu lessa (repost with new contact info) V. Chowdary Jampala
- Review: dESabhaashalandu telugu lessa (repost with new contact info) V. Chowdary Jampala
- Re: tirumala raamachandra, dead at age 81 Padma Indraganti
- allasAni vAni allika jigibigi? Jagdish Bisa
- Re: tirumala raamachandra, dead at age 81. sadananda
- tirumala raamachandra, dead at age 81. V. Chowdary Jampala
- tu.ca and others (part 2) Ramakrishna Sanka
- tu.ca and others ! Ramakrishna Sanka
- Info. on varNOtpatti sthAnamulu, (Re: tsa, tja) mturumella@memrb.com.cy
- kALOjI Prasad A. Chodavarapu
- Info. on varNOtpatti sthAnamulu, (Re: tsa, tja) mturumella@memrb.com.cy
- Seek Truth in Facts uday bhaskar
- authorship of classics and folks epics in Telugu - I Sreenivas Paruchuri
- What we believe v/s How we believe Jagdish Bisa
- Truths about 'the truth' Prabhakar Vissavajjhala
- RE: a tangent on alu ... etc. Tata, Prasad
- An old parable? Nyet! An 'un-parable' Rao Veluri
- Re. Deepaavali. (Syamal gari ref. poem correction) mturumella@memrb.com.cy
- a tangent on alu ... etc. Ramakrishna Sanka
- Re. Deepaavali. Syamala Rao Tadigadapa
- tsa, za RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- Re: alu, tca, tja Ramakrishna S. Pillalamarri
- oka vinnapamu rabh@india.ti.com
- RE: Explanations mturumella@memrb.com.cy
- allasaani peddana Nyayapathi Srinivasa Rao
- Explanations Nyayapathi Srinivasa Rao
- alu, tca, tja rabh@india.ti.com
- arasunna rabh@india.ti.com
- RE: How to understand vaa.ci.vee? mturumella@memrb.com.cy
- Is this Telusa a "BATTLE GROUND"? PALANA
- Translations? Once more!! Rao Veluri
- arasunna (was Re: telungu) Prasad A. Chodavarapu
- Re[2]: Deepaawali Rao Veluri
- How to understand vaa.ci.vee? Nyayapathi Srinivasa Rao
- War against reality! Jagdish Bisa
- Re: vaa.ci.vee poems - summary (Reply to Sri Kanneganti) UC.UKambhampati
- RE: ghantasAla gAnahEla ... PARIGI.SREEDHAR@RMY.sprintrpg.ems.vsnl.net.in
- Interview with addEpalli Kanneganti, Chandra
- Read a story Kanneganti, Chandra
- telungu RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- RE: How should we refer to ourselves collectively mturumella@memrb.com.cy
- RE: vaa.ci.vee poems - summary (Reply to Sri Kanneganti) srinivas kalluri
- RE: vaa.ci.vee poems - summary (Reply to Sri Kanneganti) srinivas kalluri
- vaa.ci.vee poems - summary (Reply to Sri Kanneganti) Jagdish Bisa
- janTa nagaraalu hEmanta SiSiraalu kaavu !! Suresh Kolichala
- Re: [jayaprabha marOsAri] Hari K Tadepalli
- Re: a problem..Re: Request for dalit poetry translations & Cassettes Bapa Rao
- cEmakoora vEmkaTakavi refered by Sri Veluri mturumella@memrb.com.cy
- Request for dalit poetry translations & Cassettes Rama Kanneganti
- kids srinivas kalluri
- Re[2]: _how_is said vs _what_is said --- choice? Rao Veluri
- Re: vaa.ci.vee : two poems and some more poems. UC.UKambhampati
- golusu kavita bhalE balE! (reply to Sri Kanneganti) Jagdish Bisa
- Re: vaa.ci.vee : two poems (PG13 - profanity, partial nudity, mild violence, slight immaturity :-) Kanneganti, Chandra
- kavitA kaLa -- gautama vyAsAllO pingaLivAru Jagdish Bisa
- Re: vaa.ci.vee : two poems and some more poems. Jagdish Bisa
- Re: [jayaprabha marOsAri] Jagdish Bisa
- RE: jayaprabha inkOsaari (was: vaa.ci.vee : two poems) Ramarao, Ram
- Re: vaa.ci.vee : two poems and some more poems. UC.UKambhampati
- A poem on Gandhi - by Sri Gurram Jashuva mturumella@memrb.com.cy
- Mahatma Gandhi's favorite Hymn mturumella@memrb.com.cy
- A poem on Gandhi - by Sri Gurram Jashuva mturumella@memrb.com.cy
- [Fwd: jayaprabha inkOsaari] Hari K Tadepalli
- jayaprabha inkOsaari (was: vaa.ci.vee : two poems) V. Chowdary Jampala
- _how_is said vs _what_is said --- choice? Rao Veluri
- Re: vaa.ci.vee : two poems UC.UKambhampati
- Reply to Sri Vasu's comments on my tAgubOtu kadha PALANA
- Deepaawali sadananda
- taaguboetu kadha Nyayapathi Srinivasa Rao
- tAgubOtu ......tappatAgi PALANA
- Re: on the question of moderation Ramana Juvvadi
- Vennela's astute observations( was Re:vaa.ci.vee:two poems) Rao Veluri
- vaa.ci.vee : two poems Ram Vishnubhotla
- on the question of moderation Prasad A. Chodavarapu
- Re: vaa.ci.vee : two poems Ramarao Kanneganti
- Veluri's Ghost Haunting...?(Was Re: vaa.ci.vee : two poems) Rao Veluri
- couldn't resist this junk mail! Prasad A. Chodavarapu
- Replies to All (vaa.ci.vee:two poems) Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: vaa.ci.vee : two poems Ramarao Kanneganti
- Re: vaa.ci.vee : two poems V. Chowdary Jampala
- vaa.ci.vee : two poems Nyayapathi Srinivasa Rao
- vaa.ci.vee : two poems Nyayapathi Srinivasa Rao
- oka sinAre kavitapai samIksha - last part Ramarao, Ram
- oka sinAre kavitapai samIksha - II Ramarao, Ram
- oka sinAre kavitapai samIksha - I Ramarao, Ram
- Re: Multiple Perspectives in Telugu Short Story V. Chowdary Jampala
- Re: Multiple Perspectives in Telugu Short Story V. Chowdary Jampala
- Re: Who cares to buy a Telugu book? IRT Madhava's message Bapa Rao
- RE: Multiple Perspectives in Telugu Short Story mturumella@memrb.com.cy
- Re: Multiple Perspectives in Telugu Short Story Ramakrishna S. Pillalamarri
- Re: Multiple Perspectives in Telugu Short Story V. Chowdary Jampala
- Multiple Perspectives in Telugu Short Story Jagdish Bisa
- Literary Magazines mturumella@memrb.com.cy
- Re: Who cares to buy a Telugu book? Jagdish Bisa
- From AP TIMES Kanneganti, Chandra
- Re: Who cares to buy a Telugu book? Jagdish Bisa
- Literary Magazines Tata, Prasad
- Telugu Little Press Nyayapathi Srinivasa Rao
- Telugu magazines. s.k.rao
- Who cares to buy a Telugu book? IRT Madhava's message PALANA
- oka vinnapam katta murty
- Translations Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: paata chandamama kathalu Ramakrishna S. Pillalamarri
- Re: English equivalents for 'nava_ratnaalu' Ramakrishna S. Pillalamarri
- Re: Please remove my name from mailing uday bhaskar
- Re: Telugu equivalent for SENTIMENT s.k.rao
- English equivalents for 'nava_ratnaalu' V. Chowdary Jampala
- paata chandamama kathalu Savithri Machiraju
- pada saarathi - 9 Nyayapathi Srinivasa Rao
- RE: Please remove my name from mailing Murali, K
- Re: Please remove my name from mailing Nyayapathi Srinivasa Rao
- ATA Novel&Drama contests CHANDURI@aol.com
- Might be interesting for some of you.. Kanneganti, Chandra
- Literary Award competitions (was: one laksha awards....) V. Chowdary Jampala
- Re: One Laksha each for Novel and Play Ramakrishna S. Pillalamarri
- Re: AWARD FEVER! Jagdish Bisa
- Re: One Laksha each for Novel and Play Ramakrishna S. Pillalamarri
- Good News! One More Great Adventure - AWARD FEVER! PALANA
- Re: pAta candamAma kathalu uday bhaskar
- Re: One Laksha each for Novel and Play Ramana R. Juvvadi
- Re: pAta candamAma kathalu Ramakrishna S. Pillalamarri
- Re: pAta candamAma kathalu Jagdish Bisa
- Re: One Laksha each for Novel and Play V. Chowdary Jampala
- A 20-book list Ramakrishna S. Pillalamarri
- Re: pAta candamAma kathalu Ramakrishna S. Pillalamarri
- gunTUru SeshEndra Sarma kavitvam Ramarao, Ram
- Re: Translations - 1 Bapa Rao
- Re: One Laksha each for Novel and Play Kanneganti, Chandra
- Re: Translatory Excess v/s Translatory Loss. Bapa Rao
- Re: paata candamaama kadhalu Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: One Laksha each for Novel and Play Ramakrishna S. Pillalamarri
- Re: Translations - 1 V. Chowdary Jampala
- paata candamaama kadhalu Nyayapathi Srinivasa Rao
- Translatory Excess v/s Translatory Loss. Jagdish Bisa
- Re: Translations - 1 Bapa Rao
- telugu vIra lEvarA... dIksha pUni sAgara #7 Akkiraju Bhattiprolu
- One Laksh each for Novel and Play s.k.rao
- telugu vIrula mElukolupu & anuvAdAlu Nasy Sankagiri
- telugu vIra lEvarA... dIksha pUni sAgara #6 Akkiraju Bhattiprolu
- Famous Sayings by Andhraratna Duggirala Gopalakrushna PALANA
- telugu vIra lEvarA... dIksha pUni sAgara #5 Akkiraju Bhattiprolu
- Re: Telugus writing in English (: Ramakrishns S. Pillalamarri
- Re: Telugus writing in English (: Jagdish Bisa
- telugu vIra lEvarA... dIksha pUni sAgara #4 Akkiraju Bhattiprolu
- [fwd]cherabandaraju Prasad Chodavarapu
- Re: Telugus writing in English (: uday bhaskar
- Re: Telugus writing in English (: Jagdish Bisa
- Re: Telugus writing in English (: Jagdish Bisa
- Re: Telugus writing in English (: Jagdish Bisa
- Re: Telugus writing in English (: Kanneganti, Chandra
- telugu vIra lEvarA... dIksha pUni sAgara #3 Akkiraju Bhattiprolu
- Re: Telugus writing in English (: uday bhaskar
- Re: Telugus writing in English (: Jagdish Bisa
- Key to pada saarathi - 8 Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: Telugus writing in English Jagdish Bisa
- telusa and scit Akkiraju Bhattiprolu
- Re:telugu vIra lEvarA... dIksha pUni sAgara #2 Vennela S
- Re: [Review] Politico-Economic landscape of Andhra : K. Balagopal sadananda
- telugu vIra lEvarA... dIksha pUni sAgara #2 Akkiraju Bhattiprolu
- Re: [Review] Politico-Economic landscape of Andhra : K. Balagopal V. Chowdary Jampala
- [Review] Politico-Economic landscape of Andhra : K. Balagopal Prasad Chodavarapu
- RE: sinaare Tata, Prasad
- sinaare RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- telugu vIra lEvarA... dIksha pUni sAgarA #1 Akkiraju Bhattiprolu
- telugu vIra lEvarA... dIksha pUni sAgara #intro# Akkiraju Bhattiprolu
- Re: Telugus writing in English Ramakrishna S. Pillalamarri
- Re: Telugus writing in English (: Jagdish Bisa
- Re: Telugus writing in English :) V. Chowdary Jampala
- Re: Review: midhunam, a short story by SreeramaNa Srinivas Madabhushi
- Re: Telugus writing in English :) sadananda
- RE: Telugus writing in English :) Tata, Prasad
- More About Telugu & Translations Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: Telugus writing Kavitha Tumuluri
- Do we argue _only_ in disagreement? Jagdish Bisa
- Re: Review: midhunam, a short story by SreeramaNa D. Sreenivasa Rao
- Review: midhunam, a short story by SreeramaNa V. Chowdary Jampala
- re:Video Paradisio Ramakrishna Sanka
- Re: Video Paradisio Srinivas Madabhushi
- An Indian Telugu's Choice of Videos Nyayapathi Srinivasa Rao
- Re: dharma sandEhAlu Akkiraju Bhattiprolu
- RE: dharma sandEhAlu Akkiraju Bhattiprolu
- RE: dharma sandEhAlu Tata, Prasad
- Re: dharma sandEhAlu Prabhakar Vissavajjhala
- Re: dharma sandEhAlu Ramakrishna S. Pillalamarri
- chihnamu or chinhamu? Sahithi P.S.
- Re: Video Paradisio Kavitha Tumuluri
- Re: dharma sandEhAlu Prabhakar Vissavajjhala
- Video Paradisio Ramarao Kanneganti
- A follow up to Telugus writing in english Nyayapathi Srinivasa Rao
- RE: dharma sandEham RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- dharma sandEham Akkiraju Bhattiprolu
- [Announcement]Rangavalli-1.1: editor/web-browser/e-mail reader for plain telugu text Prasad A. Chodavarapu
- Re: Everyone loves a good drought(was Telugus writing in English :) ) Bapa Rao
- Everyone loves a good drought(was Telugus writing in English :) ) Murali K. Yellamraju
- RE: New twist to Palagummi PadmaRaju Tata, Prasad
- Re: Telugus writing in English :) Dev Mannemela
- RE: Telugus writing in English :) Tata, Prasad
- Re: Telugus writing in English :) Bapa Rao
- Re: Telugus writing in English :) Vishy Poosala
- RE: Telugus writing in English :) Tata, Prasad
- Telugus writing in English :) Nyayapathi Srinivasa Rao
- Aug 15th sudha
- svAtantrya dinOtsava SubhAkAMkshalu Prasad A. Chodavarapu
- Re: National Flag and National Anthem Bapa Rao
- National Flag and National Anthem Prabhakar Vissavajjhala
- mahAtmuDu - enimidi niScEshTita daurjanyAlu PALANA
- sinAre viswamBara Ramarao, Ram
- Re: 15 August 1997 V. Chowdary Jampala
- Re: 15 August 1997 V. Chowdary Jampala
- India-50 RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- 15 August 1997 Nyayapathi Srinivasa Rao
- RE: Telugu Natakalu - 2 Sahithi P.S.
- RE: Need help RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- Need help sudha
- few thoughts rabh@india.ti.com
- Need help sudha
- Maintenance of automoderation bot Ramana R. Juvvadi
- RE: Telugu Natakalu - 2 sadananda
- Krishna in sanskrit lit RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- RE: Telugu Natakalu - 2 RAO@FCRFV1.NCIFCRF.GOV
- RE: Telugu Natakalu - 2 Ramarao, Ram
- Telugu Natakalu - 2 Ramarao, Ram
- State bitten by vaastu bug Ramana Juvvadi
- Where does this (Subba) Rao come from? Padma Indraganti
- Re: Where does this Subba Rao come from? Pamidighantam V. Sudhakar
- naamadh(y)Eyamulu sureshk@austin.ibm.com
- RE: Where does this Subba Rao come from? Tata, Prasad
- konni Telugu mATalu.(Subbarao?) Syamala Rao Tadigadapa
- Re: On Vaddera Chandi Das Nasy Sankagiri
- Re: naamadh(y)Eyamulu Bapa Rao
- Re: Where does this Subba Rao come from? Bapa Rao
- RE: Where does this Subba Rao come from? sadananda
- RE: Book inquiries Ramarao, Ram
- RE: Where does this Subba Rao come from? Ramarao, Ram
- RE: Where does this Subba Rao come from? Tata, Prasad
- naamadh(y)Eyamulu Srinivas Nagulapalli
- Re: Book inquiries Bapa Rao
- RE: Where does this Subba Rao come from? sadananda
- RE: Where does this Subba Rao come from? Rao another version. Tata, Prasad
- RE: Where does this Subba Rao come from? Tata, Prasad
- Re: Where does this Subba Rao come from? Pamidighantam V. Sudhakar
- RE: On Vaddera Chandi Das Ramarao, Ram
- RE: Book inquiries Tata, Prasad
- Re: On Vaddera Chandi Das Prasad A. Chodavarapu
- naveen (was: On Vaddera Chandi Das) V. Chowdary Jampala
- Book inquiries Bapa Rao
- mAyAbazAru, vankAya pacci pulusu & ullipAya bellappulusu ... Hari K Tadepalli
- mAyAbazAru, vankAya pacci pulusu & ullipAya bellappulusu ... Hari K Tadepalli
- RE: On Vaddera Chandi Das Ramarao Kanneganti
- RE: On Vaddera Chandi Das Ramarao, Ram
- Re: On Vaddera Chandidas V. Chowdary Jampala
- Thank you sudha
- Need duggiraala gOpaalakRUshNayya's picture - urgent V. Chowdary Jampala
- Musical Universals Suresh Kolichala
- Re: On Vaddera Chandidas V. Chowdary Jampala
- On Vaddera Chandidas Ramarao, Ram
- Telugu songs on the Net Sudesh K Pillutla
- Who cares to read a poem? mturumella@memrb.com.cy
- Returned mail: unknown mailer error 1 Mail Delivery Subsystem
- caMdralata's "rEgaDi vittulu" - 2 PALANA
- Review: dESabhaashalandu telugu lessa V. Chowdary Jampala
- caMdralata's "rEgaDi vittulu" - 1 PALANA
- A Telugu Survey Ramakrishna S. Pillalamarri
- Re:paata chandamama kathalu Savithri Machiraju
- Re: paata chandamama kathalu Savithri Machiraju
- Re: paata chandamama kathalu Bapa Rao
- ATA Novel & Drama writing contest CHANDURI@aol.com
- Re: English equivalents for 'nava_ratnaalu' Ramakrishna S. Pillalamarri
Last message date: Thu 31 Dec 1998 - 14:26:60 CDT
Archived on: Thu Jun 04 1998 - 13:32:59 CDT
This archive was generated by hypermail 1.02.