Re: On Telugu meters with English words -Reply
Ramakrishna S. Pillalamarri (pkrishna@ARL.MIL)
Mon, 4 Dec 95 10:50:12 EST
Parigi Mohan's point that an English word is sometimes pronounced differently,
is well taken. I think that "flexibility" would be eagerly used by
"ChandO ingleeshu kavulu", as exigencies dictate. Another aspect in
this exercise is that of necessity, some of the English words will
have to be Telugized, by adding a "u" at the end, such as "kAru",
"bassu", "nOTeesu", and some othertimes, two words will have to undergo
a sandhi, for example, saying "when all the" as "venAldi" which changes
the "U U I" structure to "I U I". An example will appear in later post.
Ramakrishna (can also send short posts) Pillalamarri